[PR]テレビ番組表
今夜の番組チェック

商業イタリア語単語2000

P (Palermo)   
pacchetto azionario parcel of shares, block of stock 大量の持ち株
pacco parcel 小包、小荷物
package (software) package (コンピューターの)できあいのプログラム
paese (nazione) country 国、国家
paese in via di sviluppo developing country 開発途上国
paese industrializzato developed country 先進工業国
paga pay, wages 賃金、労賃、給金
pagamento payment 支払、返済
pagamento a rate payment by instalment 分割払い
pagamento alla consegna payment on delivery 代金引換渡し、現金引換え払い
pagamento in contanti cash payment 現金払い
pagare to pay 払う、支払う
paghero' (vaglia cambiario) promissory note 約束手形
parcella honorarium, fee (相談料、弁護料などの)請求書、勘定書
pareggiare (cont.) to balance 貸借勘定を決算する
pareggio (cont.) balance, settlement 決算
pari, alla (borsa) par, at 額面価格で
parita' (valore) parity (他国の通貨との)平価、比価、パリティー
parita' cambiaria par of exchange 法定平価
parita' monetaria currency parity 為替平価
parita' salariale equal pay for equal work 同一労働同一賃金
parlamento parliament 議会、国会、立法府
partecipare (avere una parte) to share 分ける、授与する
partecipazione (quota di capitale) share 参加、加入
partecipazione agli utili profit-sharing 利益分配制
partecipazione azionaria equity participation 持ち株
partecipazione reciproca cross holding 株式持合い
partecipazione statale state-control 国営
partita (cont.) item, entry 記入(事項)、記帳法
partita (quantitativo) lot (大量取引の)商品の量、一回分の取引量
partita di giro clearing account 手形交換勘定
partita doppia double entry 複式記入(記帳法)
partita semplice single entry 単式記入(記帳法)
partitario ledger 元帳、原簿、台帳
partito (sost.) party 党、政党
partner (socio) partner 相手役、パートナー
passagio di proprieta' transfer of property 財産の譲渡、所有権の移転
passivita' (bilancio) liabilities (plur.) 損失、負債、(簿記の)借方
passivita' a breve termine current liabilities 流動債務
passivita' a lungo termine long-term liabilities 長期債務
passivo (perdita) deficit 負債、債務、欠損
patrimonio estate, worth 財産、(企業の)資産
patrimonio immobiliare real estate 不動産
patrimonio mobiliare personal estate 動産
patrimonio netto net worth 自己資本
patto agreement 協定、契約、条約、条項
pattuire to agree upon 約定する、取り決める
pegno pawn, pledge 担保物権、抵当物件、質権、担保
pena (leg.) punishment 刑罰、処罰
pena pecuniaria fine 罰金
penalita' penalty 刑罰、罰金、違約金、科料
pendolare (sost.) commuter 近郊通勤者
pensionato (sost.) pensioner 年金受給者
pensione pension 年金、恩給
pensione di invalidita' disability pension 障害年金
pensione di vecchaia old-age pension 老齢年金
penuria shortage 欠乏、不足、窮乏
percentuale (sost.) percentage パーセント、割合、歩合
perdere to lose 失う、なくす
perdita loss 欠損、赤字
perdita di esercizio trading loss 営業損失
perdita lorda gross loss 粗損失
perdita netta net loss 純損失
perdita su cambi loss on exchange 為替差損
perequare to equalize 等分する、均等する
perequazione equalization 公平化、均等化
periodo period 時期、期間、時代
periodo d'imposta fiscal year 会計年度
perito (sost.) expert 専門化、熟達者
perizia (stima) survey, estimate 評価、鑑定
permeso di esportazione export permit 輸出許可
permesso (sost.) permit, license 許可(証)、認可(証)
permesso di importazione import permit 輸入許可
perquisizione rummaging 捜査
persona fisica individual person 自然人
persona giuridica legal person 法人
peso weight 重さ、重量
petizione petition 請願書、嘆願書、陳情書
petroliera (nave) oil-tanker タンカー、油送船
petrolio oil 石油、灯油
pianificare to plan 計画する、経済計画を立てる
pianificatore planner 計画者、立案者
pianificazione planning 計画化、プランニング、計画作成
piano (progetto) plan, project 計画、プラン、構想
piano d'ammortamento sinking plan 減債計画
piano di risanamento recovery package 再建策
piano quinquennale five-year plan 5ヵ年計画
piano regolatore urban development plan (都市の)調整計画
piazza place, market 市場、マーケット、市
piazzare to place, to position 売る、売りさばく
piazzista salesman セールスマン、外交員、行商人
pignoramento seizure, distraint 差し押さえ
pignorare (bloccare) to distrain 差し押さえる
pignorare (dare in pegno) to pawn 質に入れる
plafond ceiling, credit line 与信限度額
plusvalenza capital gain キャピタル・ゲイン(資本利得)
plusvalore surplus value, appreciation (マルクス経済学の)剰余価値
politica (modo di agire) policy 政治、政策、政略
politica anti inflazione anti-inflationary policy インフレ対策
politica commerciale commercial policy 商業政策
politica congiunturale short-term economic policy 景気対策、短期経済対策
politica deflazionistica deflationary policy デフレ政策
politica dei prezzi price policy 価格政策
politica dei redditi income policy 所得政策
politica economica economic policy 経済政策
politica inflazionistica inflation policy インフレ政策
politica salariale wages policy 賃金政策
polizza policy 証書、証券
polizza aperta open policy オープン・ポリシー(包括予定保険契約)
polizza asicurativa insurance policy 保険証書
polizza di carico bill of lading 船荷証券
polizza flottante floating policy 船名等未詳保険証券、フローティング・ポリシー
popolazione population 人口、住民
popolazione attiva working population 労働人口
portafoglio (banca) portfolio (銀行が保有する)有価証券、株券
portafoglio effetti bills of exchange (plur.) 為替手形
portafoglio estero foreign bills (plur.) 外国為替手形
portafoglio titoli investment portfolio 投資目録、投資リスト
portatore bearer 所持人、持参人
porto (approdo) port, harbour 港、港湾
porto (trasporto) carriage 運搬、運送
porto franco free port (関税のかからない)自由港
posizione (stato) position 信用状態
posizione concorrenziale competitive position 競合状態
possedere to own 所有する、支配する
possedimento (proprieta') property 所有、占有、所有地、地所
possesso possession, ownership 所有、所持、取得、占有権
possessore holder 所有者、持ち主、占有者
possidente proprietor 資産家、財産家、地主、家主
posta (cont.) item (会計の)内訳
posto di lavoro position, job 職、地位、ポスト
posto vacante vacancy (職・地位などの)空席、欠員、あき
potere power 権限、機能、職権
potere d'acquisto purchasing power 購買力
pratica paper, file 手続き、一件書類
preavviso notice, warning 予告、事前の通知、解雇予告
prelazione pre-emption 優先権、専売権
prelevamento, prelievo withdrawal (預金・商品などの)引きおろし、取出し
prelevare to withdraw 下ろす、引き出す、取る、奪う
premio option, premium, bonus 賞金、特別手当、賞与、助成金
premio d'assicurazione insurance premium 保険料
premio d'emissione premium of shares 株式払込剰余金
premio di produzione production bonus 生産賞与
premio di rimborso redemption premium 償還プレミアム
premio di rinnovo renewal premium 更新プレミアム
prendere a prestito to borrow 借りる
prescrizione prescription 規定、定め、命令、時効
presidente (societa') chairman 会長、会頭、社長、頭取
presiedere (societa') to be the chairman of 議長となる、司会する
prestare to lend, to loan 貸す、貸与する、貸し付ける
prestatore money-lender 貸す人、貸主
prestatore di lavoro workhand, employee 被雇用者、被使用人
prestazione (servizio) service rendered 給付
prestito loan, lending 貸すこと、貸与、貸し付け
prestito a interesse loan at interest 利付き貸付
prestito allo scoperto loan on overdraft 当座貸(借)越し(高)
prestito consolidato funding loan 整理公債
prestito forzoso forced loan 強制公債
prestito garantito collateral loan 担保付き債券
prestito ipotecario mortgage loan 担保付き債券
prestito obbligazionario debenture loan 社債券
prestito pubblico government loan 公債
prestito redimibile redeemable loan (一定期限までに)償還しうる負債
preventivare to estimate 見積もりする、予算を組む、予算に計上する
preventivo (sostantivo) budget, estimate 見積もり、予算
previdenza sociale social security 社会保障
previsione forecast, estimate 予想、予測、予見、予知、見通し
prezzo price 値段、価格、価値
prezzo base basis price 基礎価格
prezzo corrente current price 時価
prezzo corrente (borsa) quotation 時価、相場
prezzo d'acquisto purchase price 購入価格
prezzo di calmiere state controlled price 公定(最高)価格、統制価格
privatizzare to denationalize (公有財産を)私有化する
privatizzazione denationalization 私有化、民有化
privato (agg.) private 私的な、私有の、私立の、民間の
privilegiato preference, preferred 特権を持つ、特典に浴した
procedura procedure, proceedings (plur.) 訴訟、手続き
procedura fallimentale proceedings in bankruptcy 破産手続き
processo (leg.) trial 裁判
procura (mandato) power of attorney, procuration 代理委任状
procuratore attorney, solicitor 代理人、代訴人
prodotto product 生産物、製品
produrre (fabbricare) to produce 生産する、製造する
produttivita' productivity 生産力、生産性
produttore (sost.) producer, maker 生産者、製造者、制作者
produzione production, output 生産、産出、製造、製作
produzione di massa mass production マス・プロダクション
professione profession 職業
profitto profit, gain 利益、収益、利潤、儲け
progetto project 企画、計画、プロジェクト、案
programma programme, program 計画、予定、プラン
programmatore programmer (コンピューターなどの)プログラマー
programmazione planning, programming 計画(プログラム)作成
propensione propensity 好み、傾向、性向、性癖
proprieta' property 特典、特性、属性、所有権
proprietario owner 所有者、所有権者
proroga extension, delay 延期、延長、猶予
protesto protest (手形などの)不渡り宣告、拒絶証書
protezionismo protectionism 保護貿易政策(主義)
provvedimento measure, provision 手段、処置、方策
provvigione commission 手数料、コミッション
provvista stock, supply 在庫、貯蔵、蓄え
pubblicita' advertising 宣伝、広告、公報、コマーシャル
pubblico (agg.) public 公の、公共の
pubblico (sost.) public, audience 大衆、公衆、読者、観衆